Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - robbo

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 9 d'aproximadament 9
1
53
Idioma orígen
Portuguès brasiler Antonio Carlos, Rosemere, Barbara, Estefani...
Antonio Carlos, Rosemere, Barbara, Estefani
Abencoados por Deus
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduccions finalitzades
Italià Antonio, Carlo, Mariarosa, Barbara, Stefania...
Grec Αντώνης Κάρολος, Ρόζμαρι, Βαρβάρα, Στεφανία...
Llatí Antonius Carolus, Rosa Maria........
19
Idioma orígen
Anglès IN MEMORY OF MY BROTHER
IN MEMORY OF MY BROTHER

Traduccions finalitzades
Llatí ad fratris mei memoriam
754
170Idioma orígen170
Francès Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Traduccions finalitzades
Anglès Onward to the trees, citizens!
Castellà A los árboles ciudadanos
Portuguès Às àrvores cidadãos
Grec Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Xinès simplificat 向着森林前进,同胞们!
Alemany Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italià Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turc Vatandaşlar ağaçlara doğru
Croat Put hrašća građani
Romanès La arbori cetăţeni
Polonès Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkaÅ„cu/!
Hebreu תרגום השיר
Neerlandès Naar de bomen, burgers!
Àrab إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Albanès Armet Qytetareve
Rus Вперед к деревьям, граждане
155
Idioma orígen
Llatí aidez moi s'il vous plait
Tu ne quaesieris scire nefas quem mihi, quem tibi
finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
temptaris numeros. Ut melius quicquid erit pati,
seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,

Traduccions finalitzades
Francès Toi, ne cherche pas
332
Idioma orígen
Portuguès Em Ti No teu sorriso Encontrei a sinceridade E...
Em Ti
No teu sorriso
Encontrei a sinceridade
E na tua presença
Tive a segurança que desejava
No teu conselho
Segui o caminho certo
Dentro dos teus olhos
Vi um novo "eu" reflectido
No brilho da tua face
Encontrei a verdade
No teu abraço
Aprendi o significado de calor humano
No teu beijo
Aprendi, conheci o amor
E em ti, como um todo...
O que é uma companheira
Não só por um dia ou uma noite…


Traduccions finalitzades
Italià In te nel tuo sorriso
147
Idioma orígen
Llatí omnes aut vetulas habes amicas aut turpes vetulis...
omnes aut vetulas habes amicas aut turpes vetulis que foediores.
Has ducis comites trahisque te cum.
Per convivia porticus,theatra.
Sic formosa,sic Fabulla,sic puela es.

Traduccions finalitzades
Francès tes amies sont......
48
Idioma orígen
Francès Le phénix de ses cendres renait comme l'Homme...
Le phénix de ses cendres renait comme l'Homme après le danger.

Traduccions finalitzades
Llatí Phoenix....
1